Al mencionar Piratas del Caribe nos viene a la mente la historia llevada al cine, y pasamos por alto los videojuegos de esta saga debido a que no han logrado impresionar a mucho público. Pues ahora, Disneyjunto con Propaganda Games, han estado desarrollando un nuevo juego llamado Piratas del Caribe: Armada of the Damned, con el cual pretenden cambiar la imagen de este título dentro del mundo de los videojuegos.
Existen datos que se han dado a conocer. Por ejemplo, que este será un Action-RPG, muy parecido a lo que ya hemos visto en Fable. Con lo que respecta a la historia, controlaremos a un pirata el cual llevaremos, según nuestras decisiones, por el camino del bien o del mal, y estas acciones irán afectando desde nuestros actos hasta la fama, las cualidades y aspecto de nuestro personaje.
Por el momento no existe fecha exacta para Piratas del Caribe: Armada of the Damned, pero se cree que su lanzamiento sea para el próximo 2011.
Los grupos conocidos como Fansubs (aquellos que traducen y subtitulan) y Fandubs (aquellos que doblan las voces) son los que hacen posible que podamos disfrutar de nuestros animes favoritos para la gente que está afuera de japón.
No es un trabajo sencillo y requiere mucho tiempo y dedicación. Este es el caso de “Dualkeyx”, un joven que dedica parte de su tiempo al fandub. En 2008, Dualkeyx hizo una adaptación de los openings y endings de la serie Digimon Savers, llegando a doblar estas canciones con su voz. Esta es la quinta saga de la serie de anime japonés Digimon, la cual se estrenó el 2 de abril de 2006 y corrió a cargo de Toei Animation.
Hace pocos días se lanzó en México una preview de la serie Digimon Savers (programado su lanzamiento para el 15 de febrero), a manos de Disney XD Latinoamérica.
En ésta se podía ver el opening y el ending elegido para la serie, y grande fue nuestra sorpresa cuando vimos que la letra que se canta, no es ni más ni menos que la adaptación llevada a cabo por Dualkeyx. Este es el sueño de cualquier fanduber, ver su obra llevada a la TV o al cine. Pero cuando llegamos a los creditos, aparece como traductor y adaptador: Roberto Templos. (Para los que no lo sepan, o no lo hayan intuido aún, Roberto Templos NO es Dualkeyx)
No hay mejor forma de explicar la situación que ver el video publicado por Dualkeyx:
Pedimos que se respete el trabajo de Fansubers y Fandubers. No tienen derechos sobre sus trabajos, pero ya que dedican su tiempo a esto sin ánimo de lucro, pedimos que AL MENOS se reconozca su esfuerzo y dedicación.
Así mismo, queremos expresar nuestro apoyo a Dualkeyx, cuyo trabajo debería ser reconocido al igual que el del resto de Fansubers y Fandubers.
EVA-01 Construction Project
El último avance del “Evangelion: World – Life-Size EVA-01 Construction Project”ya se encuentra en la web del parque Fuji-Q HighLand. En el video se hace un rápido paseo por todo el pabellón de Evangelion, mostrando no solo el busto del EVA-01, si no también el Monolito de Seele, la cabina de piloto, el Museo Evangelion y la estatua de Kaworu.
El website también ha revelado
Bleach: Jigoku-Hen, nueva película de Bleach
Hacia finales del año pasado a través de la web de TV Tokyo se revelo el tráiler promocional de la cuarta película de Bleach, desde entonces lo único que se sabía era que Ichigo podría alcanzar la etapa más alta de un hollow (hueco) es decir conseguiría ser un hollow perfecto. Recientemente TV Tokyo lanzo un sitio dedicado
Motto To Love Ru se llamará la segunda temporada
El anime “To Love-Ru” tendrá una segunda temporada, en el número #33 de la revista Weekly Shonen Jump se ha revelado un nuevo scan en donde se anuncia que esta nueva temporada llegaría en el Otoño japonés de este año y que el titulo de la nueva temporada será Motto To Love-Ru, cuyo significado es Más To Love-Ru.
De
Pre-estreno en Akihabara de Black★Rock Shooter
Una serie que esta emocionando a todos en Japón es Black★Rock Shooter, ésta serie se pre-estreno en DVD el dia 6 de julio en uno de los lugares de ensueño para cualquier otaku, Akihabara. Allí se revelaron muchos detalles entre los que se encuentra la inclusión de subtítulos en 7 idiomas, la participación de Nagaru Tanigawa (novelas
Nuramago, Bleach y Tegami Bachi también tendrán especiales
Sueisha ha anunciado que, además de los episodios especiales anunciados para Beelzebub y Toriko, la Jump Super Anime Tour 2010 presentará ovas de Nurarihyon no Mago, Bleach y Tegami Bachi (Letter Bee).
La Jump Super Anime Tour de este año iniciará el 23 de octubre en Fukuoka y de allí pasará a otras ciudades de Japón. Al evento se podrá asistir por